Cableado LÜTZE para transelevadores en almacenes inteligentes - LUTZE S.L.

Cableado LÜTZE para transelevadores en almacenes inteligentes

  • Área de productos:
  • Cabinet
  • Control

El cliente

Con más de 50 años de historia y ventas en más de 70 países, Mecalux se dedica al diseño, fabricación, comercialización y prestación de servicios relacionados con las estanterías metálicas, almacenes automáticos y otras soluciones de almacenaje.

Mecalux, compañía puntera a nivel mundial en el mercado de sistemas de almacenaje. Basa su liderazgo en el uso de las tecnologías más avanzadas de la industria y en su extensa red de comercialización. El Grupo dispone de once centros productivos en Europa, Estados Unidos y Latinoamérica, que se encuentran ubicados estratégicamente para ofrecer un servicio rápido y ágil a sus mercados actuales y potenciales.

Una de las soluciones más emblemáticas de Mecalux es la automatización de almacenes gracias, entre otros sistemas, a los potentes transelevadores para paletas. Estas máquinas pueden alcanzar los 45 metros de altura. Se desplazan a lo largo de pasillos de tan solo 1,5 metros de anchura y realizan las funciones de entrada, ubicación y salida de mercancías. El control de los transelevadores se realiza por medio de un software de control que recibe todos los comandos desde el programa de gestión de almacén Easy WMS® desarrollado por Mecalux.

La necesidad

Trabajando mano a mano con Mecalux se planteó la necesidad de optimizar el diseño del interior del cuadro eléctrico de sus transelevadores que, según la potencia de los motores, tenían tres anchuras distintas: 800mm, 1.000mm y 1.200mm. El problema común era la falta de espacio para ubicar todos los componentes en el fondo de la placa de montaje, ya que los filtros de los variadores se colocaban en cajas externas o en los laterales del interior del cuadro eléctrico, impidiendo así el acceso a los elementos que se encontraban inmediatamente detrás. Además, se encontraron otros problemas relacionados con la refrigeración, ya que tampoco se podían respetar los espacios necesarios para la ventilación de los variadores de frecuencia.

La solución

El primer bastidor Lütze LSC-B se diseñó sobre el transelevador de menor potencia. Gracias al mejor aprovechamiento de los espacios se lograron colocar de nuevo todos los componentes, incluyendo filtros, en una sola superfície. Los espacios superiores e inferiores en los variadores se incrementaron, mejorando así la circulación de aire y refrigeración.

Al generar nuevos espacios libres, se detectó que sobre el mismo bastidor se podían ubicar también los componentes de mayor potencia para toda la gama de transelevadores, lo que suponía que un mismo tamaño de envolvente (de 800 mm) era suficiente para toda la gama de transelevadores. Gracias a ello, la estructura metálica que soporta el cuadro eléctrico es ahora siempre la misma, independientemente de la potencia que tenga la máquina, lo cual también simplifica mucho la construcción mecánica. A todo esto cabe añadir que el tiempo de respuesta para terminar un cuadro eléctrico se ha reducido notablemente. Sobre la cuna de elevación del mismo equipo se ha introducido otro bastidor de LÜTZE. Sobre la cuna de elevación del mismo equipo se ha introducido otro bastidor de LÜTZE, pero éste con el sistema LSC-Compact para cuadros de dimensiones más reducidas. Éste montaje permite también la colocación de variadores de frecuencia de diferentes potencias.

La gestión de un proyecto se ha convertido en la gestión de un producto. Anteriormente no se podían realizar las compras de los cuadros eléctricos sin establecer previamente el tamaño y la potencia del futuro transelevador, ya que de ello también dependía el tamaño del cuadro. Ahora, este paso ya ha quedado suprimido, e incluso se puede preparar con anterioridad el cableado del bastidor con todos sus elementos de control. Es en el momento de confirmar el modelo de máquina cuando se insertan los componentes de potencia en los espacios reservados.

Poco a poco se fueron integrando otros componentes de LÜTZE. Por ejemplo, fuentes de alimentación, relés y el control de carga para circuitos de DC 24 V LOCC-Box, el cual es especialmente importante para los técnicos de Mecalux, ya que permite la posibilidad de ajustar la característica de disparo, además del ajuste del valor de intensidad entre 1 y 10 A. LSC-Compact, soluciones en la cuna de elevación Diseño original de placa de montaje. Los filtros se montaban exteriormente. No había espacio de ventilación para los variadores o en el lateral del armario Diseño con bastidor LSC-B. Todos los componentes encuentran su lugar en el bastidor. Hay más espacio de ventilación y mejor refrigeración. El mismo bastidor sirve para distintas potencias.

Martin Brinkmann - Gerente de LUTZE España

Bitte überprüfen Sie Ihre Länder- bzw. Spracheinstellung

Ihre aktuellen Einstellungen unterscheiden sich von denen der angeforderten Seite.

Möchten Sie zu der vorgeschlagenen Länder- bzw. Spracheinstellung wechseln?

Zu Deutschland / Deutsch wechseln Ein anderes Land / Sprache wählen

Please check your country or language setting

Your current settings are different from those of the requested page.

Would you like to change to the suggested country or language setting?

Change to International English Choose other country / language

Please check your country or language setting

Your current settings are different from those of the requested page.

Would you like to change to the suggested country or language setting?

Change to American English Choose other country / language

Überprüfen Sie Ihre Regionseinstellungen

Ihre aktuellen Einstellungen unterscheiden sich von denen der angeforderten Seite.

Möchten Sie zu der vorgeschlagenen Länder- bzw. Spracheinstellung wechseln?

Zu Österreich / Deutsch wechseln Ein anderes Land / Sprache wählen

Bitte überprüfen Sie Ihre Länder- bzw. Spracheinstellung

Ihre aktuellen Einstellungen unterscheiden sich von denen der angeforderten Seite.

Möchten Sie zu der vorgeschlagenen Länder- bzw. Spracheinstellung wechseln?

Zu Schweiz / Deutsch wechseln Ein anderes Land / Sprache wählen

Please check your country or language setting

Your current settings are different from those of the requested page.

Would you like to change to the suggested country or language setting?

Change to British English Choose other country / language

Veuillez vérifier vos réglages de pays ou de langue

Vos réglages actuels sont différents de ceux de la page requise.

Voulez-vous appliquer le réglage de pays ou de langue suggéré?

Passer au réglage La France/Français Choisir un autre pays / une autre langue

Veuillez vérifier vos réglages de pays ou de langue

Vos réglages actuels sont différents de ceux de la page requise.

Voulez-vous appliquer le réglage de pays ou de langue suggéré?

Passer au réglage Suisse/Français Choisir un autre pays / une autre langue

Compruebe su configuración de país y de idioma

Su configuración actual se diferencia de la de la página solicitada.

¿Desea cambiar a la configuración de país o idioma propuesta?

Cambiar a España / Español Seleccionar otro país / idioma

中國